Инициатива «Журналисты за толерантность» совместно с рядом правозащитных организаций подготовили методические рекомендации по «языку вражды». В документе правозащитники приняли единый подход к тому, что должно считаться «языком вражды», а что под это определение не попадает.
В белорусском обществе все больше внимания получает проблема «языка вражды». В то же время в значение термина «hate speech» вкладывается очень широкий спектр понятий: отдельные дискриминирующие фразы, оскорбления и некорректная терминология, рисунки в социальных сетях или целые журналистские материалы. Всё более заметны расхождения в том, что считать «языком вражды» и как с этим явлением работать.
Такое положение дел объясняется тем, что к изучению «языка вражды» есть разные подходы: социологический, юридический, культурный, лингвистический и другие. Более того, в рамках каждого из этих подходов есть разные трактовки этого понятия. В международном и национальном праве нет четкого определения «языка вражды». Как нет и специальных конвенций или резолюций, договоров, законов, которые раскрывают этот термин.
Данные рекомендации позволят заинтересованным сторонам более эффективно и консолидировано противодействовать «языку вражды», в то же время не оказывая чрезмерного давления на свободу слова.
Рекомендации будут полезны и более широкому кругу. В них можно ознакомиться с подходами к «языку вражды» с точки зрения международного права, изучить белорусский правовой контекст, а также познакомиться с важными рекомендациями и ссылками.
В разработке участвовали Правозащитная организация Human Constanta, Белорусская ассоциация журналистов, Белорусский документационный центр, Правовая инициатива, РПОО "Белорусский Хельсинкский Комитет", Правозащитный центр «Вясна», Правозащитная инициатива «Журналисты за толерантность».